Un nou pas al reconcilierii franco-germane

Un nou pas al reconcilierii franco-germane

Emmanuel Macron și Angela Merkel au semnat în Aachen/Aix-la-Chapelle un tratat pentru consolidarea cooperării între cele două state, călcând pe urmele lăsate de Charles de Gaulle și Konrad Adenauer, de Helmut Kohl și Francois Mitterand.

De fiecare dată, tratatele de acest fel între principale două puteri ale Europei continentale au schimbat fața Europei.

imagine: Bundesregierung/Schwahn

La 56 de ani de la Tratatul de la Elysee privind reconcilierea post-război între Franța și Germania, Tratatul de la Aachen/Aix-la-Chapelle proiectează ideea europeană mai departe. Dacă ar fi o critică reală care se poate aduce acestui demers este aceea că, deși se vorbește mult Europa în document, tratatul este în mod fundamental o relație și o expresie a cooperări Franței și Germaniei. Se poate spune, pentru a echilibra această critică, că documentul nu vine cu elemente extraordinare, având în vedere gradul de integrare între cele două părți, că sunt libere ca state să își dezvolte pe cont propriu relațiile sau că au participat lideri ai UE și ai statelor membre la eveniment.

Tratatul de cooperare și integrare franco-german își propune să pregătească cele două state și Europa să facă față provocărilor secolului al XXI-lea, plecând de la întărirea relațiilor bilaterale. Este un document și un angajament al celor două state bazat pe valorile și principiile care stau la baza Uniunii Europene actuale.

imagine: Bundesregierung/Schulze-Vorberg

Deloc întâmplător, primul capitol al tratatului de cooperare din Franța și Germania este despre afacerile europene, de la aprofundarea cooperării în domeniu, inclusiv în politica externă și de securitate și în privința uniunii economice și monetare, la promovarea convenței economice, fiscale și sociale și coordonarea în privința transpunerii dreptului UE.

Capitolul al doilea vorbește despre pace, securitatea și dezvoltare. Recunoaște „caracterul indisociabil” al intereselor lor de securitate și reia angajamentul ajutorului și asistenței părților în cazul agresiunii armate contra teritoriilor acestora, în linie cu prevederile similare de la nivelul UE.

Dezvoltarea „eficacității, coerenței și credibilității” Europei în domeniul militar este amintită, precum și intensificarea elaborării de proiecte comune în domeniul apărării, consolidarea bazei industriale și tehnologice a apărării europene. Este înființat Consiliul franco-german pentru apărare și securitate ca organism politic responsabil de pilotarea acestor angajamente reciproce în domeniul militar.

Reforma Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite este, de asemenea, în textul tratatului, cu primirea Germaniei ca membru permanent în Consiliul de Securitate ca prioritate a diplomației franco-germane. Mai sunt câteva proiecte comune în zona de afaceri externe care sunt amintite în document.

Capitolul al treilea este alocat culturii, învățământului, cercetării și mobilității. Angajamentele franco-germane vorbesc despre următoarele, printre altele:

  • crearea unui spațiu cultural și media comun;
  • dezvoltarea mobilității și a programelor de schimb, în special pentru tineri;
  • sprijinirea învățării reciproce a limbii celuilalt partener în sistemele educaționale;
  • înființarea unui fond civic comun pentru sprijinirea inițiativelor cetățenești și înfrățirilor între orașe.

Ultimele trei  capitole de conținut sunt dedicate cooperării regionale și transfrontaliere – cu un rol important acordat cooperării și activității comunităților din aceste regiuni -, dezvoltării durabile, climatului, mediului și afacerilor economice – unde există un angajament pentru integrarea protecției climei în toate politice, de dezvoltare de politici comune, de armonizare a legislației în domeniul afacerilor, încurajarea cooperării în zona de cercetare și inovare, inteligență artificială și promovarea la nivel internațional a unor directive privind etica noilor tehnologii -, organizării – întâlnirile guvernamentale comune, dezvoltarea unui program plurianual de proiecte de cooperare franco-german, participarea membrilor unui guvern în ședințele celuilalt guvern cu o anumită frecvență.

Acestea nu sunt singurele măsuri care vor întări cooperarea și integrarea între cele două state. Mai sus, am evidențiat o parte a celor amintite în acordul semnat de Franța și Germania. Cincisprezece proiecte comune sunt luate în calcul deja în calcul și prioritizate, de la cooperare în domeniul spațial la crearea unor institute culturale franco-germane integrate și colocalizarea altora. Mai mult, există și cooperarea la alte niveluri – autorități locale și regionale, dimensiunea parlamentară – unde există, de asemenea, obiective ambițioase. Rezultatele cooperării sporite și integrării dintre Franța și Germania le vom vedea în timp.

imagine: Bundesregierung/Bergmann

Sunt Mădălin Blidaru. Dacă vrei să îmi transmiți ceva, mă găsești la madalin [at] blidaru [dot] net sau pe diferite rețele sociale.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *